Traducteur russe-français
Traducteur russe-anglais
Traducteur français-russe
Traducteur anglais-russe
Traducteur grec-français
Traducteur grec-anglais
Traducteur français-grec
Traducteur anglais-grec
Traducteur bulgare-français
Traducteur bulgare-anglais
Traducteur français-bulgare
Traducteur anglais-bulgare
Traducteur roumain-français
Traducteur roumain-anglais
Traducteur français-roumain
Traducteur anglais-roumain
Traducteur polonais-français
Traducteur polonais-anglais
Traducteur français-polonais
Traducteur anglais-polonais
Traducteur tchèque-français
Traducteur tchèque-anglais
Traducteur français-tchèque
Traducteur anglais-tchèque
Traducteur hongrois-français
Traducteur hongrois-anglais
Traducteur français-hongrois
Traducteur anglais-hongrois
Traducteur bosniaque-français
Traducteur bosniaque-anglais
Traducteur français-bosniaque
Traducteur anglais-bosniaque
Traducteur serbe-français
Traducteur serbe-anglais
Traducteur français-serbe
Traducteur anglais-serbe
Traducteur croate-français
Traducteur croate-anglais
Traducteur français-croate
Traducteur anglais-croate
Traducteur monténégrin-français
Traducteur monténégrin-anglais
Traducteur français-monténégrin
Traducteur anglais-monténégrin
Traducteur croate-français
Traducteur croate-anglais
Traducteur français-croate
Traducteur anglais-croate
Traducteur serbe-français
Traducteur serbe-anglais
Traducteur français-serbe
Traducteur anglais-serbe
Traducteur slovène-français
Traducteur slovène-anglais
Traducteur français-slovène
Traducteur anglais-slovène
Traducteur roumain-français
Traducteur roumain-anglais
Traducteur français-roumain
Traducteur anglais-roumain
Traducteur ukrainien-français
Traducteur ukrainien-anglais
Traducteur français-ukrainien
Traducteur anglais-ukrainien
Traducteur biélorusse-français
Traducteur biélorusse-anglais
Traducteur français-biélorusse
Traducteur anglais-biélorusse
Traducteur lituanien-français
Traducteur lituanien-anglais
Traducteur français-lituanien
Traducteur anglais-lituanien
Traducteur letton-français
Traducteur letton-anglais
Traducteur français-letton
Traducteur anglais-letton
Traducteur estonien-français
Traducteur estonien-anglais
Traducteur français-estonien
Traducteur anglais-estonien
Traducteur albanais-français
Traducteur albanais-anglais
Traducteur français-albanais
Traducteur anglais-albanais
Interprète russe-français
Interprète russe-anglais
Interprète français-russe
Interprète anglais-russe
Interprète grec-français
Interprète grec-anglais
Interprète français-grec
Interprète anglais-grec
Interprète bulgare-français
Interprète bulgare-anglais
Interprète français-bulgare
Interprète anglais-bulgare
Interprète roumain-français
Interprète roumain-anglais
Interprète français-roumain
Interprète anglais-roumain
Interprète polonais-français
Interprète polonais-anglais
Interprète français-polonais
Interprète anglais-polonais
Interprète tchèque-français
Interprète tchèque-anglais
Interprète français-tchèque
Interprète anglais-tchèque
Interprète hongrois-français
Interprète hongrois-anglais
Interprète français-hongrois
Interprète anglais-hongrois
Interprète bosniaque-français
Interprète bosniaque-anglais
Interprète français-bosniaque
Interprète anglais-bosniaque
Interprète serbe-français
Interprète serbe-anglais
Interprète français-serbe
Interprète anglais-serbe
Interprète croate-français
Interprète croate-anglais
Interprète français-croate
Interprète anglais-croate
Interprète monténégrin-français
Interprète monténégrin-anglais
Interprète français-monténégrin
Interprète anglais-monténégrin
Interprète croate-français
Interprète croate-anglais
Interprète français-croate
Interprète anglais-croate
Interprète serbe-français
Interprète serbe-anglais
Interprète français-serbe
Interprète anglais-serbe
Interprète slovaque-français
Interprète slovaque-anglais
Interprète français-slovaque
Interprète anglais-slovaque
Interprète roumain-français
Interprète roumain-anglais
Interprète français-roumain
Interprète anglais-roumain
Interprète ukrainien-français
Interprète ukrainien-anglais
Interprète français-ukrainien
Interprète anglais-ukrainien
Interprète biélorusse-français
Interprète biélorusse-anglais
Interprète français-biélorusse
Interprète anglais-biélorusse
Interprète lituanien-français
Interprète lituanien-anglais
Interprète français-lituanien
Interprète anglais-lituanien
Interprète letton-français
Interprète letton-anglais
Interprète français-letton
Interprète anglais-letton
Interprète estonien-français
Interprète estonien-anglais
Interprète français-estonien
Interprète anglais-estonien
Interprète albanais-français
Interprète albanais-anglais
Interprète français-albanais
Interprète anglais-albanais
En Bosnie-Herzégovine comme partout en ex-Yougoslavie (Croatie, Serbie et Monténégro), on ne parle plus du «serbo-croate» comme langue, mais du serbe, du croate, du monténégrin (au Monténégro) ou du bosniaque considérés désormais comme deslangues distinctes. Si l’idéologie nationaliste en a fait des langues différentes, la réalité linguistique est restée la même: il s’agit de la même langue. L’écriture cyrillique des Serbes et des Monténégrins reste difficile pour les Croates et les Musulmans, qui utilisent l’alphabet latin, mais l’intercompréhension demeure encore presque parfaite à l’oral. Pour plus d’information, cliquez sur : http://www.tlfq.ulaval.ca/axl/europe/serbo-croate.htm
En Bosnie-Herzégovine comme partout en ex-Yougoslavie (Croatie, Serbie et Monténégro), on ne parle plus du «serbo-croate» comme langue, mais du serbe, du croate, du monténégrin (au Monténégro) ou du bosniaque considérés désormais comme deslangues distinctes. Si l’idéologie nationaliste en a fait des langues différentes, la réalité linguistique est restée la même: il s’agit de la même langue. L’écriture cyrillique des Serbes et des Monténégrins reste difficile pour les Croates et les Musulmans, qui utilisent l’alphabet latin, mais l’intercompréhension demeure encore presque parfaite à l’oral. Pour plus d’information, cliquez sur : http://www.tlfq.ulaval.ca/axl/europe/serbo-croate.htm
En Bosnie-Herzégovine comme partout en ex-Yougoslavie (Croatie, Serbie et Monténégro), on ne parle plus du «serbo-croate» comme langue, mais du serbe, du croate, du monténégrin (au Monténégro) ou du bosniaque considérés désormais comme deslangues distinctes. Si l’idéologie nationaliste en a fait des langues différentes, la réalité linguistique est restée la même: il s’agit de la même langue. L’écriture cyrillique des Serbes et des Monténégrins reste difficile pour les Croates et les Musulmans, qui utilisent l’alphabet latin, mais l’intercompréhension demeure encore presque parfaite à l’oral. Pour plus d’information, cliquez sur : http://www.tlfq.ulaval.ca/axl/europe/serbo-croate.htm
En Bosnie-Herzégovine comme partout en ex-Yougoslavie (Croatie, Serbie et Monténégro), on ne parle plus du «serbo-croate» comme langue, mais du serbe, du croate, du monténégrin (au Monténégro) ou du bosniaque considérés désormais comme deslangues distinctes. Si l’idéologie nationaliste en a fait des langues différentes, la réalité linguistique est restée la même: il s’agit de la même langue. L’écriture cyrillique des Serbes et des Monténégrins reste difficile pour les Croates et les Musulmans, qui utilisent l’alphabet latin, mais l’intercompréhension demeure encore presque parfaite à l’oral. Pour plus d’information, cliquez sur : http://www.tlfq.ulaval.ca/axl/europe/serbo-croate.htm
Le roumain est parlé en Roumanie et en Moldavie.
Château médiéval en Russie, situé au bord de l'eau
D’où vient l’eau sur la terre ? D’où viennent les océans sur notre planète ? La première moitié de cette eau provient de la vapeur qui a été dégagée par les volcans lors de la formation de la terre, il y à 4,5 milliards d’années. Les scientifiques pensent qu’il a plu pendant des milliers d’années en raison du dégazage d’une grande quantité de cette vapeur d’eau. La deuxième moitié de cette eau, - croyez-le ou non – provient des comètes et des météorites qui se sont écrasés sur la terre durant toute son existence. Il a été prouvé qu’une comète est constituée de rocs et de l’eau. Une seule comète peut contenir plus de 250 millions de litres d’eau. Les réponses fournies dans ce commentaire ont été traitées en long et en large dans l’émission Découverte diffusée sur les ondes de Radio-Canada.